ninasmi: (О возвышенном и романтичном)
Нина ([personal profile] ninasmi) wrote2013-03-03 08:33 pm
Entry tags:

Непустое "вы" - о дружбе

Я очень любила книги о Шерлоке Холмсе. Мне было 12, я была одинока и мечтала о друге. Таком, как Шерлок Холмс.

Вот вырасту и обязательно встречу такого человека.

Мой друг будет настоящим интеллектуалом.

Мы будем очень близки.

И будем обращаться друг к другу на "вы".

Последний пункт был необычайно важен для меня. Душевная близость без панибратства, с огромным взаимным уважением - вот чего я искала.

А потом я подросла и узнала, что у англичан нет разделения на ты\вы. И такое обращение - просто выбор переводчика. Это был удар для меня.

Мечта о холмсоподобном друге так и не сбылась.

Моего нового друга с четырьмя отсидками очень злило, что я ему "выкаю". "Я тебе барон что ли? Или князь?" :) Как только я узнаю, что людей тяготит такое обращение, тут же перехожу на "ты". Потому что однажды, лет 7 назад, не смогла говорить "ты" тридцатилетней женщине, которая меня об этом попросила. Дурацкое воспитание не позволяло: она на 15 лет старше. А она подумала, что я считаю ее старухой, и обиделась.

С тех пор я "тыкаю" каждому, кто об этом попросит. Но в глубине души продолжаю мечтать о Холмсе.

Не поймите меня неправильно: обращение для меня - лишь символ. Символ дружбы и душевной близости, основанной на уважении, а не на панибратстве.

Есть люди, способные любить. А я умею уважать. И тех, кого уважаю, считаю своими друзьями. Даже если это и не взаимно - как есть несчастная любовь, так у меня - несчастная дружба :)

И больше всего я рада тому, что очень много людей, которых можно уважать.

[identity profile] puhovi4ok.livejournal.com 2013-03-03 03:26 pm (UTC)(link)
Уважение к человеку, как и степень близости, от "ты" или "вы" не зависят. :) Потому форма обращения и содержание -- это разное. :)
Edited 2013-03-03 15:27 (UTC)

[identity profile] irinne.livejournal.com 2013-03-03 06:17 pm (UTC)(link)
ну вот не согласна:) уважение - конечно, не зависит! но говорить "Вы" близкому человеку?...(исключая варианты, что он вдвое старше, разумеется, тут уместно говорить Вы, пускай он даже ваш близкий родственник вроде свекра или там мама вашей подруги детства, которая вас нянчила). Вы подразумевает уважение, восхищение, любовь, но - дистанцию, имхо

[identity profile] puhovi4ok.livejournal.com 2013-03-03 08:40 pm (UTC)(link)
Для меня "Вы" не подразумевает дистанции. Потому что дистанция устанавливается не обращением, а общением. И "ты" точно так же подразумевает уважение, восхищение, любовь. И дистанция точно так же может быть.

Думаю, что это индивидуально. У меня - так.

Кстати, разница в возрасте для "ты" и "Вы" для меня тоже весьма относительна. Я вообще сторонник того, что игра должна вестись не в одни ворота. Если "ты" - значит, "ты" в ответ. Если "Вы" - значит, "Вы" в ответ. Из средней школы, где ученики говорят "Вы", а им в ответ - "ты" мы все, кажется, уже выросли. Игра должна быть равноправной. И есть люди, которые в два раза старше меня, но я с ними на "ты". Не вижу проблемы.

[identity profile] irinne.livejournal.com 2013-03-04 12:06 am (UTC)(link)
Да, последний абзац снова полностью за) я тоже на "ты" с некоторыми людьми вдвое старше меня, я просто вспомнила своего отца, который боготворил свою тещу, мою бабушку, был ей ближе родного сына, но говорил ей "мама, Вы"))
Но насчет дистанции все же остаюсь при своем мнении. Уже хотя бы то, как быстро люди слетают на "ты" в аховых ситуациях, в каких-то бедах - огромный показатель. Может, мы с вами просто о разном говорим, но из поста Нины и примера Холмс-Уотсон я все же поняла, что речь идет о человеке, которого вы позовете на помощь ночью и он побежит босиком через весь город по снегу, правда? Не об уважаемом знакомом, не о прекрасном товарище, а вот прямо о самом-самом близком. Какой-то невероятный друг, или там - муж, любовник. Таких на "вы" зовут только в старинных романах:))